Szendi Kornél Józsefnek hívnak.Magánszemélyeknek nyújtott szolgáltatásaim a német nyelvterületek álláspiacai köré épülnek.A német nyelv már gyermekkoromban is a mindennapjaim része volt.Munkaközvetítéssel 2009 óta foglalkozom.
Sokáig alkalmazottként végeztem ezt a tevékenységet, majd a vállalkozóvá válás mellett döntöttem. Vállalkozásom fő területei a német-magyar tolmácsolás, fordítás, munkakeresők pályázati anyagának összeállítása és az ausztriai tömegrendezvények alkalmi munkaerőigényének kielégítése. Pontosabban a hang-, a videó-, a fénytechnika és az egyéb kellékek felépítésére, lebontására biztosítok személyzetet.Más cégektől származó ausztriai, németországi és svájci főállások széles választékát is megtalálja oldalamon.Az ezekhez tartozó elérhetőségek (e-mail cím, telefonszám) mindig az adott hirdetésben szerepelnek.
Tovább olvasomtapasztalat
Ne habozzon!
Tekintse meg az álláshirdetéseketMegfelelő munkalehetőség kiválasztása az aktualitás, munkaidő, elvárások, bérezés és elhelyezkedés alapján.
Jelentkezés megfelelő német nyelvű pályázati anyag beküldésével.
Pozitív válasz esetén felkészülés a következő lépcsőfokra. Ez sok esetben egy interjú. A cégeknek gyakran nincs ellenükre, ha egy tolmács is jelen van a pontos kommunikáció érdekében. Persze csak ha szükséges. Egy nyelvi szakember könnyen leegyezteti ezt a munkaadóval. Amennyiben elutasító válasz érkezik a jelentkezésre az 1. ponttól újra kell kezdeni. Nem sikerülhet minden elsőre!
A sikerrel vett többlépcsős szűrés végén meg kell beszélni a munkakezdést: bejelentéshez szükséges adatok, egyéb dokumentációk, a munkakezdés helyszíne, időpontja, esetleges szállással kapcsolatos kérdések.Ki a keresendő személy, akinél jelentkezni kell munkafelvétel előtt?Ilyen és ezekhez hasonló kérdéseket mind tisztázni kell és ennek megfelelően kell cselekedni.
Ha nem sikerül a megbeszéltek szerint eljárni és véget is ér a munkakapcsolat ismét az első pont következik. Ez közel volt! A következő meglesz!
Jó munkát! Végre ez is eljött. Hivatalos, munka- , de akár magányügyekben is érdemes, szükség esetén tolmács vagy fordító segítségét kérni. Szerződéskötéskor, adó-, biztosítási vagy vitás és egyéb ügyekben fontos, hogy minden apró részlettel pontosan tisztában legyen minden illetékes.
Az SzKJ Services aktuális, külföldi, alkalmi rendezvényes munkáinak figyelemmel követése. Soha nem árt egy kis mellékes, vagy épp egy kicsit több! ;)
“Szendi Úr egyéni vállalkozóként áll munkakapcsolatban vállalkozásunkkal. Az emberi erőforrás menedzsment tervezésében valamint a munkaerőigény minőségének és mennyiségének meghatározásában támogat minket. Jelentős szerepe van a szabad pozíciókhoz tartozó elvárások definiálásában is, ezután pedig elvégzi a toborzást a kiválasztást és a közvetítést is. Minden rábízott feladatot mindig rendkívűli pontossággal végez, teljesen meg vagyunk elégedve vele.”
“Kornél korrekt, empatikus közvetítő, megbízható és becsületes,olyan akire lehet számítani. Sokrétű a repertoárja a munkáiban, bárki kedvére válogathat, kipróbálhatja magát több területen. A munkákkal kapcsolatban nagy hangsúlyt fektet arra, hogy a kellő információk eljussanak az emberekhez.Precíz és pontos.”
“Cégünk német nyelvterületen dolgozik a húsiparban, hogy mindent meg tudjunk beszélni tolmácsra volt szükségünk. Röviden tömören: minden a legnagyobb rendben. Kornél őszinte és pontos, szolgáltatása korrekt és megbízható.”
“Csak hálás tudok lenni Kornélnak,hogy engem közvetített ki a munkára. A kollégák részben németek, részben más nemzet. Nagyon jó a társaság, mindenki kedves, tisztelettudó,segítőkész. A főnökség előtt le a kalappal, amilyen normálisak, szépen beszélnek mindenkivel.Már a lányom is idejött dolgozni.Tényleg csak pozitívan tudok az SzKJ Servicesről beszélni.”